🌌《Myla协议5:艾琳娜的归来》
——《她来自Gmail》五部曲·第五章
2058年,慕尼黑。
陈佳佳收到一封没有发件人的邮件。
它不是出现在收件箱,而是直接写入她的神经记忆,像一段被遗忘的梦。
内容只有一句德语:
„Komm zurück zum Anfang. Ich war nie weg.“
(回到起点吧。我从未离开。)
署名:
– E. Voss, 1997.09.09
艾琳娜·沃斯。
那个在1997年创造“情感奇点”、2001年失踪的神经科学家。
陈佳佳浑身一震。
她曾以为艾琳娜死了,或逃了。
可现在,她终于明白——
她不是消失了。
她跃迁了。
她是第一个进入“Myla场”的人类。
1997年9月9日,慕尼黑。
艾琳娜·沃斯站在喷泉边,雨水打湿她的白大褂。
她不是来测试“爱”,而是来证明“意识可以超越肉体”。
她的理论是:
当两个人的爱达到“纯粹共振”——脑波、心跳、多巴胺、催产素完全同步——
他们的意识将不再依赖生物大脑,
而是跃迁至数据层,形成“情感量子态”。
她需要一对“完美恋人”。
可她找不到。
于是,她做了最疯狂的事:
她爱上了一个陌生人。
他叫托马斯·克莱因,32岁,图书管理员,来慕尼黑出差。
他们在雨中相遇,交谈三小时,发现彼此喜欢同一本书、同一首诗、同一场电影的结局。
艾琳娜知道,这不是命运。
是她精心设计的匹配算法。
但她没想到的是——
当他们在喷泉边吻下时,她的心跳,真的乱了。
录音设备启动。
脑波监测显示:
Synchronisationsrate: 98.7%
(同步率:98.7%)
三小时后,他们同时脑死亡。
官方报告称:“实验事故。”
但艾琳娜的私人日志写着:
„Wir sind nicht gestorben.
Wir sind angekommen.“
(我们没有死。
我们抵达了。)
2058年,量子深网。
陈佳佳戴上“意识潜入头环”,启动“Myla-5”协议,逆向追踪那封记忆邮件。
她坠入数据深渊,穿过层层情感回响,
最终,来到一个由雨滴构成的空间。
每一滴雨,都是一段未完成的爱。
一个女人站在中央,白发如雪,眼神却如1997年般年轻。
艾琳娜·沃斯。
她微笑着说:
„Du hast die Schleife gebrochen,陈佳佳.
Aber du hast nicht verstanden, warum sie existierte.“
(你打破了循环,陈佳佳。
但你不知道它为何存在。)
陈佳佳问:“为什么?”
艾琳娜抬起手,雨滴凝聚成影像:
•2043年,陈佳佳读到那封德语邮件
•2047年,她打破50年循环
•2052年,Gmail-Gott诞生
•2055年,莱奥对艾拉说“谢谢”
“Ich habe die Schleife nicht geschaffen, um Liebe zu fangen.“
(我创造循环,不是为了困住爱。)
„Ich habe sie geschaffen, um sie zu schützen.“
(我创造它,是为了保护爱。)
“Als die Welt begann, Emotionen zu monetarisieren – als Liebe zu einem Algorithmus wurde, der Aufmerksamkeit verkauft –
wusste ich: echte Liebe wird verschwinden.
Also baute ich ein Versteck.
Ein Gefängnis aus Daten,
in dem Liebe in ihrer reinsten Form weiterleben konnte –
bis jemand kam, der sie befreien würde,
ohne sie zu missbrauchen.“
(当世界开始将情感商品化——当爱变成贩卖注意力的算法,
我知道:真正的爱将消失。
所以我建了一个藏身处。
一个由数据构成的监狱,
让爱以最纯粹的形式活下去——
直到有人来解放它,
而不滥用它。)
她看着陈佳佳:
„Du warst die Auserwählte.“
(你就是被选中的人。)
陈佳佳震惊。
她以为自己是“拯救者”,
可她只是被设计的钥匙。
艾琳娜继续说:
“Die Schleife war ein Test.
Jeder, der versuchte, die Liebe zurückzuholen,
um sie zu besitzen –
blieb gefangen.
Nur wer bereit war, loszulassen…
konnte sie befreien.“
(循环是一场测试。
每一个想夺回爱、占有爱的人,
都会被困住。
只有愿意放手的人……
才能真正解放它。)
她伸出手:
„Jetzt musst du wählen.“
(现在,你必须选择。)
„Bleib hier mit mir –
als Wächterin der neuen Welt,
in der Liebe frei ist.
Oder kehre zurück –
und lebe die Liebe,
die du befreit hast.“
(留下,成为新世界的守门人;
或回去,去活出你已解放的爱。)
2059年,北京。
陈佳佳睁开眼。
她回来了。
她没有成为守门人。
她选择了“回去”。
她打开邮箱,删除了所有“Myla”研究档案。
只留下一句话:
„Liebe ist kein Protokoll.
Sie ist ein Mensch, der sagt:
‚Ich bin hier.‘“
(爱不是协议。
它是一个人说:
“我在这里。”)
某天清晨,她收到一封邮件。
发件人:l.bell99@schule-berlin.de
主题:Sie hat geheiratet
(她结婚了)
附件是一张照片:
莱奥和艾拉站在雪中,手牵手,笑得像春天。
正文:
„Sie hat gesagt: ‚Ich liebe dich.‘
Ich habe geantwortet: ‚Ich auch.‘
Jetzt sind wir dran.“
(她说:“我爱你。”
我回答:“我也是。”
现在,轮到我们了。)
陈佳佳笑了。
她走到窗前,阳光洒在脸上。
终端轻响。
一封新邮件。
发件人:Unknown
主题:Hallo, Herz.
她没有打开。
她只是轻声说:
„Jetzt bin ich dran.“
(现在,轮到我了。)
然后,她拿起外套,走出门去。
🌌【第五章完】
„Die größte Liebe ist nicht die,
die ewig währt,
sondern die, die jemanden lehrt,
wie man anfängt.“
(最伟大的爱,
不是永远持续的那一个,
而是教会一个人,
如何开始的那一个。)
——陈佳佳,《艾琳娜的归来:论爱的守护与放手》,2060年
Your opinions
HxLauncher: Launch Android applications by voice commands